2009年9月3日木曜日

イギリスより第2報

イギリス短期・長期研修引率のジョン・ハーバート先生から現地レポート第2弾をいただきました。拙訳を添付していますが、易しい英語で書いてくださってますので学生の皆さんは原文でぜひ。
8/30にいただいた第1弾はこちら
http://hjukokusai.blogspot.com/2009/08/blog-post_30.html

今回学生が訪ねた「エディンバラ」は英国北部スコットランド最大の街です。

大きな地図で見る

--
The students had a great trip to Edinburgh, the capital of Scotland. It is a very impressive city and we were lucky to visit it during the annual festival. Students went to the National Museum of Scotland before spending free time for sightseeing.


エディンバラ城



エディンバラ観光中の1グループ(迷子ではありません)


After the Edinburgh trip students spent the weekend with host families, and also took a trip by train to one of the largest shopping centers in Europe.

This week the students have continued their study, and this morning they gave presentations. In the afternoon, we had a trip to the wonderful Crook Hall and ate a traditional "cream tea".


Crook Hall



クリーム・ティを楽しむ学生たち


On Thursday morning, we leave to travel to London, via Cambridge. I'll send report number 3 after we get back from London.

The students all seem happy, and I think that, in particular, their English listening ability is improving well. (John Herbert)

(訳)
スコットランドの首都エディンバラへの小旅行に出かけてきました。エディンバラはとても印象的な街で、ちょうど年に1度のフェスティバル期間でもありました。学生たちはスコットランド国立博物館を見学し、その後自由時間に観光を楽しみました。
エディンバラから戻った後、週末はホストファミリーと過ごしたり、列車でヨーロッパ有数のショッピングセンターに行ったりしました。
今週も研修が続きます。今朝(現地の水曜日)はプレゼンテーションの授業があり、午後は「クルック・ホール」を訪ねて伝統的な「クリーム・ティ」を味わいました。
木曜の朝、ロンドンへの旅行に出発します。途中でケンブリッジに寄ります。次回はロンドン旅行後のレポートを予定しています。
学生たちは皆楽しく過ごしており、私の見るところでは、特にリスニング力が上がってきているようです。
--

「クルック・ホール」や「クリーム・ティ」について、お節介な解説は以下をクリック。



今回登場する場所と用語のご説明。

Edinburgh
スコットランドの首都「エディンバラ」。英国は連合王国なのでイングランド、スコットランド、北アイルランドそれぞれにも首都があります。学生たちが遭遇した「エディンバラ・フェスティバル」は毎年8月に開かれる世界的に有名な芸術祭で、期間中は街の至る所で演劇や音楽を中心にしたイベントが行われています。

Crook Hall
ダラム市にある庭園施設。以下公式サイト。
http://www.crookhallgardens.co.uk/index.htm

Cream Tea
クリームを浮かべた紅茶…ではなく、前回のレポートにも登場したスコーンと紅茶のセットのこと。スコーンにはジャムやクリームをたっぷり塗っていただきます。イギリスの軽食の定番らしいです。

0 件のコメント: